-
1 irren
1. блужда́ть;2. ошиба́ться, заблужда́ться; irren ist menschlich посл. челове́ку сво́йственно ошиба́тьсяich kann mich auch irren я то́же могу́ ошиба́ться; може́т быть, я ошиба́юсьsich beim Rechnen irren обсчита́ться, просчита́ться; ошиби́ться (в вычисле́ниях)sich im Datum irren ошиби́ться да́той, оши́бочно указа́ть да́туer hat sich in der Adresse geirrt он спу́тал а́дресsich in der Person irren обозна́ться, приня́ть одного́ челове́ка за друго́го; назва́ть одного́ челове́ка вме́сто друго́го -
2 irren (sich)
(írrte (sich), hat (sich) geírrt) vi1) ошибаться, заблуждатьсяIch glaube, du hast (dich) geirrt. — Мне кажется, ты ошибся.
Da hat der Verfasser geirrt. — Тут автор заблуждался.
2) (sich in etw. (D) irren) ошибаться, заблуждаться в отношении чего-л.Sie hat sich in meinen Motiven geirrt. — Она ошиблась [была в заблуждении] в отношении моих мотивов.
Du hast dich in der Annahme geirrt, dass er abgereist ist. — Ты ошибся [заблуждался], предполагая, что он уехал.
3) (sich jn jmdm. (D) irren) ошибаться в ком-л., быть о ком-л. неправильного мнения, неправильно судить о ком-л.Ich habe mich in ihm geirrt, er ist nicht so freundlich, wie ich zuerst dachte. — Я в нём ошибся, он не так приветлив, как я сначала думал.
4) (sich in etw. / jmdm. (D) irren) ошибиться в чём-л. / ком-л.; перепутать что-л. обознатьсяIch habe mich im Datum [in der Hausnummer, in der Etage, in der Tür] geirrt. — Я ошибся датой [номером дома, этажом, дверью].
Sie haben sich in meiner Person geirrt. — Вы обознались [перепутали меня с кем-то] ( приняли меня за кого-то другого).
5) (sich um etw. (A) irren) ошибиться на что-л. (напр., при расчётах, подсчётах)Ich habe mich um einen Tag geirrt. — Я ошибся на один день.
Der Kellner hat sich um zwanzig Mark geirrt. — Официант ошибся на двадцать марок.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > irren (sich)
-
3 irren
(írrte, ist geírrt) vi1) ( бесцельно) бродитьIch bin lange durch die nächtlichen Straßen geirrt. — Я долго бродил по ночным улицам.
2) блуждать (в безуспешных поисках чего-л.)Lange waren wir in der Stadt geirrt, bis wir endlich unser Hotel fanden. — Мы долго блуждали по городу, пока наконец не нашли свою гостиницу.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > irren
-
4 irren
( sich)ошиба́ться, заблужда́тьсяich írre mich nicht, ich kénne ihn — я не ошиба́юсь, я его́ зна́ю
du irrst dich, er heißt ánders — ты ошиба́ешься, у него́ друго́е и́мя [друга́я фами́лия]
wenn ich mich nicht írre, so hábe ich Sie hier schon geséhen — е́сли я не ошиба́юсь, я уже́ ви́дел вас здесь
ich kann mich únmöglich írren! — я не могу́ ошиба́ться!, я зна́ю э́то соверше́нно то́чно!
sich in etw. (D) írren — ошиби́ться в чём-либо, спу́тать что-либо
ich hábe mich in der Adrésse geírrt — я спу́тал а́дрес
er hat sich in der Stráße / in der Háusnummer geírrt — он спу́тал у́лицу / но́мер до́ма
sich in éiner Persón írren — приня́ть одного́ челове́ка за друго́го, спу́тать одного́ челове́ка с други́м
sich in j-m írren — ошиба́ться в ком-либо
sie hat sich in ihm geírrt — она́ оши́блась в нём
ich kann mich auch írren — 1) я то́же могу́ ошиба́ться 2) мо́жет быть, я ошиба́юсь
-
5 irren
1) ( sich) irren falscher Meinung sein ошиба́ться ошиби́ться. bei Nichtweiterführung durch Obj o. Objektsatz auch заблужда́ться. (sich) gewaltig < gründlich> irren здо́рово ошиба́ться /- [заблужда́ться]. sich irren in jdm. ошиба́ться /- в ком-н. sich irren in etw. in Datum, Hausnummer, Zimmer, Tür ошиба́ться /- чем-н. sich im Zimmer irren auch попада́ть /-па́сть не в ту ко́мнату. sich in der Person irren обозна́ться pf , ошиба́ться /- лицо́м. sich bei <in> etw. irren bei Rechnen, Zählen, in Zeit ошиба́ться /- в чём-н. sich beim Rechnen irren auch обсчи́тываться /-счита́ться, просчи́тываться /-счита́ться. sich um etw. irren um best. Betrag просчи́тываться /- на что-н. irren ist menschlich челове́ку сво́йственно ошиба́ться2) umherirren блужда́ть. v. Augen, Blick auch скользи́ть. durch etw. irren блужда́ть по чему́-н. von Tür zu Tür [von Behörde zu Behörde] irren ходи́ть от две́ри к две́ри [обива́ть поро́ги всех учрежде́ний]. seine Augen < sein Blick> irrte über die Zeilen его́ взгляд скользи́л со стро́чки на стро́чку | irrender Blick блужда́ющий взгляд -
6 irren
írrenI vi1. (s) блужда́тьdurch den Wald i rren — блужда́ть в лесу́ [по́ лесу]
2. ошиба́ться, заблужда́ться1) я то́же могу́ ошиба́ться2) мо́жет быть, я ошиба́юсьsich in j-m, in etw. (D) i rren — ошиба́ться в ком-л., в чём-л.
sich in der Persón i rren — приня́ть одного́ челове́ка за друго́го
sich in der Adré sse i rren — спу́тать а́дрес
-
7 irren
1. vi1) блуждать2) ошибаться, заблуждаться••irren ist menschlich — посл. человеку свойственно ошибаться2. vt 3. (sich)ошибаться, заблуждаться, допускать ошибкуich kann mich auch irren — я тоже могу ошибаться; может быть, я ошибаюсьsich beim Rechnen irren — обсчитаться, просчитаться; ошибиться ( в вычислениях)sich im Datum irren — ошибиться датой, ошибочно указать датуer hat sich in der Adresse geirrt — он спутал адресsich in der Person irren — обознаться, принять одного человека за другого; назвать одного человека вместо другогоsich in j-m irren — ошибаться в ком-л. -
8 irren (sich) / irren
ошибки в выборе вспомогательного глагола, зависящего от значения слова- irrenИтак:Wir haben geirrt, als wir dachten, dass wir uns in der Stadt auskennen. Wir haben uns in der Straße geirrt und sind deshalb sehr lange in der Stadt geirrt. — Мы заблуждались, когда думали, что ориентируемся в городе. Мы ошиблись улицей (перепутали улицу) и потому долго блуждали по городу.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > irren (sich) / irren
-
9 irren
1. vi (s)1) блуждать, бродитьEr ist die gánze Nacht durch die Stadt geírrt. — Он всю ночь бродил по городу.
2) скользить (о взгляде)3) ошибаться, заблуждаться2.sich irren ошибаться, заблуждатьсяsich in j-m / etw. (D) írren — ошибаться в ком-л / в чём-л
sich in der Persón irren — принять одного человека за другого
Ich hábe mich im Dátum geírrt. — Я перепутал дату.
Ich hábe mich in ihm geírrt. — Я в нём ошибся.
-
10 irren
du irrst mylisz się;vr sich irren (mit, in D) <o>mylić się (w L, co do G);wenn ich mich nicht irre jeśli się nie mylę -
11 irren
1. vi1) блуждать2) ошибаться2.употр. в сочетанияхsich irren in D — ошибаться, заблуждаться (в чём-л.)
-
12 sich um ungelegte Eier kümmern
ugs.(sich um Dinge sorgen, die einen nichts angehen)беспокоиться о том, что тебя не касается"Aufs Ganze", schreit es aus der Nische beim Fenster. An den Nebentischen ist es still geworden... - "Hundertelf Mark", sagt die Frau. - "Ist es viel, Mama?" fragt der Junge neben ihr. - "Quatsch", sagt sie unwillig, "kümmer dich nicht um ungelegte Eier. Der Bankhalter mischt umständlich..." (H. Jobst. Der Zögling)
Diese Vielzahl ungeklärter, zum Teil höchst seltsamer Probleme nimmt Adam völlig in Anspruch. Er stemmt seine Fäuste in die Jackentaschen und kämpft verbissen gegen eine ganze Herde von Zweifeln. - Was geht's dich an, sagt eine fleckige Hauswand, kümmer dich nicht um ungelegte Eier. Bessel ist auch nur ein Mensch und kann sich irren. (H. Jobst. Der Zögling)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > sich um ungelegte Eier kümmern
-
13 sich beim Rechnen irren
мест.общ. обсчитаться, просчитаться, ошибиться (в вычислениях)Универсальный немецко-русский словарь > sich beim Rechnen irren
-
14 sich gewaltig irren
мест.общ. жестоко ошибаться -
15 sich im Datum irren
мест.общ. ошибиться датой, ошибочно указать дату -
16 sich in der Adresse irren
мест.общ. спутать адресУниверсальный немецко-русский словарь > sich in der Adresse irren
-
17 sich in der Person irren
мест.общ. назвать одного человека вместо другого, обознаться, принять одного человека за другогоУниверсальный немецко-русский словарь > sich in der Person irren
-
18 sich irren
-
19 sich gröblich irren
мест.общ. жестоко ошибаться -
20 darin irren Sie sich
мест.общ. в том (отношении) вы ошибаетесь, в этом (отношении) вы ошибаетесьУниверсальный немецко-русский словарь > darin irren Sie sich
См. также в других словарях:
Irren — Irren, verb. reg. welches auf doppelte Art üblich ist. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben. 1. Hin und her gehen, und in engerer Bedeutung ohne bestimmte Absicht, ohne Kenntniß der Gegend, hin und her gehen, oder sich hin und her bewegen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Irren — (s. ⇨ Errare). 1. Der jrret nicht (viel), wer auff halbem Wege widerumb vmbkehret. – Eyering, I, 492; Lehmann, II, 64, 131; Körte, 3190 u. 3865. »Irren ist allen Menschen gemein, aber der Narr beharret darein.« (Franck, Zeytbuch, CXXVIIa.) Nur… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
irren — (sich) verrennen (umgangssprachlich); (sich) vertun (umgangssprachlich); (sich) täuschen; auf dem Holzweg sein (umgangssprachlich); (sich) verzetteln (umgangssprachlich) * * * ir|ren [ ɪrən] … Universal-Lexikon
irren, sich — sich irren V. (Mittelstufe) falscher Meinung sein, sich täuschen Synonyme: sich verrechnen, fehlgehen (geh.), irregehen (geh.), danebenliegen (ugs.), schiefliegen (ugs.) Beispiele: Wenn ich mich nicht irre, soll sie erst morgen kommen. Ich habe… … Extremes Deutsch
sich irren — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Unrecht haben Bsp.: • Du hast Unrecht … Deutsch Wörterbuch
sich irren in — sich irren in … Deutsch Wörterbuch
irren — ịr·ren1; irrte, hat geirrt; [Vr] 1 sich (mit / in etwas (Dat)) irren etwas Falsches für echt, wahr oder richtig halten ≈ sich ↑täuschen (3): sich in der Richtung irren; sich mit einer Vermutung irren; Du hast dich geirrt er hat im Juni… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
irren — rastlos umherziehen, umherirren; (ugs.): herumirren; (landsch.): biestern. sich irren 1. auf dem Holzweg sein, auf der falschen Fährte sein, im Irrtum sein, in die Irre gehen, sich täuschen, zu einer falschen Annahme kommen; (geh.): fehlgehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
irren — irr‹e›: nhd. irre »verirrt; verlustig, frei von; ketzerisch; wankelmütig, unbeständig, untreu; erzürnt; ungestüm; uneinig, verfeindet«, ahd. irri »verirrt; verwirrt; erzürnt«, got. aírzeis »verirrt, verführt«, aengl. ierre »irrend; verirrt;… … Das Herkunftswörterbuch
Irren ist männlich — Filmdaten Originaltitel Irren ist männlich Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Irren ist tödlich — Filmdaten Deutscher Titel Irren ist tödlich Originaltitel Per qualche dollaro in meno … Deutsch Wikipedia